Tefsiri i kaptinës “Tekathur” - (Krenaria me pasuri dhe fëmijë)

 


(Krenaria me pasuri dhe fëmijë)


"A të ka shpërqendruar ndjekja e shumëfishimit [të kësaj bote] (1)derisa të vizitosh varret? (2)Jo! Me siguri do ta dish. (3)Atëherë jo! Me siguri do ta dish ma vonë.(4)Jo! Sikur ta dije me një dije të sigurt, (5) Me siguri do ta shohësh Xhehennemin. (6) Pastaj me siguri do ta shohësh atë me syrin e bindjes. (7) Pastaj me siguri do të pyetesh atë Ditë për [mirësin tënde]. 


Shpjegimi i fjalëve të kaptinës:
- Të ka shpërqendruar: që do të thotë, të ka mbajtur të zënë, të preokupuar nga bindja, nënshtrimi ndaj Allahut të Plotfuqishëm. .
- Shumëfishimi (Et-tekathur): që do të thotë, mburrje për të pasur shumë fëmij dhe pasuri. .
- Derisa vizituat varret: që do të thotë, ishit të zënë duke grumbulluar pasuri dhe duke u mburrur me bollëkun e tyre, derisa vdiqët dhe u çuat në varre. .
- Jo: që do të thotë, nuk është kështu si duhet të veproni, prandaj përmbahuni nga ky grumbullim dhe shumim!
- Do ta dini: që do të thotë, kur të hyni në varret tuaja, do ta dini gabimin tuaj në grumbullimin e parave dhe fëmijëve.
- Jo: që do të thotë, me të vërtetë, kurrsesi!
- Nëse do t'i dinit me siguri: që do të thotë, me siguri pasojat e grumbullimit të parave, nuk do të mburreshit me bollëkun e pasurisë suaj. .
- Të shohësh Zjarrin e Xhehenemit El-xhehim; që do të thotë; Zjarrin,ferrin
- Atë Ditë: që do të thotë, ditën kur do ta shihni Zjarrin e Xhehenemit me siguri absolute...
Për mirësit (lumturinë) En-neim: që do të thotë, do ta shijoni dhe kënaqeni me të, siç janë shëndeti, koha e lirë, siguria, ushqimi dhe pija...


Kuptimi i vargjeve:
- Allahu I Plotfuqishëm thotë: "Ju shpërqendroheni duke shumëfishuar..." Ky është ligjërimi, diskursi i Allahut drejtuar atyre që janë të zënë duke grumbulluar dhe rritur pasurinë për t'u mburrur dhe për t'u lavdëruar, një çështje që i shpërqendron ata nga bindja dhe nënshtrimi ndaj Allahut dhe të Dërguarit të Tij, kështu që ata vdesin pa bërë asgjë të mirë për veten e tyre. Kështu që Allahu u thotë atyre: "Ju shpërqendroheni duke shumuar pasurinë për t'u mburrur dhe për t'u lavdëruar me bollëkun e saj..." Domethënë, pas vdekjes suaj, ju u transferuat në të për të qëndruar derisa të dilni prej saj për llogaridhënie dhe shpërblim, domethënë, në Ditën e Ringjalljes, në Ditën e Gjykimit.
- Dhe thënia e Tij ndaj tyre: "Jo! Domethënë, kjo nuk është mënyra se si duhet të veproni, prandaj përmbahuni nga kjo sjellje që do t'ju çojë në shkatërrim dhe humbje. Së shpejti do t'i dini pasojat e preokupimit tuaj që nuk ju keni bindur Allahut dhe të Dërguarit të Tij dhe për të mos u përgatitur për Jetën e Përtejme."
-Pastaj, "Jo! Së shpejti do ta dini." Ai e përsëriti kërcënimin dhe frikësimin. Dhe thënia e Tij: "Jo! Sikur ta dinit me siguri." Domethënë, me të vërtetë, sikur ta dinit se çfarë do të gjeni në varret tuaja dhe në Ditën e Ringjalljes, nuk do të ishit të preokupuar me pasurinë dhe shumëfishimin e saj.
- Dhe thënia e Tij: "Ju me siguri do ta shihni Xhehennemin." Atëherë me siguri do ta shihni atë me syrin e bindjes. Kjo është përgjigjja e një betimi të tillë si: "Për lavdinë Tonë, me siguri do ta shihni Xhehennemin, që do të thotë zjarri, ferri dhe kjo do të jetë në Ditën e Ringjalljes. Politeisti do ta shohë atë dhe do të hyjë në të, dhe besimtari do ta shohë atë, dhe Allahu i Lartësuar, do ta shpëtojë atë prej tij. Pastaj do ta shihni atë me syrin e bindjes, që do të thotë çështjen për të cilën nuk ka dyshim, kur të sillet Xhehennemi dhe të gjithë njerëzit që qëndrojnë atje do ta shohin atë.
- Dhe thënia e Tij: "Atëherë me siguri do të pyeteni atë Ditë." Domethënë, ditën që do ta shihni Xhehennemin me syrin e bindjes, për kënaqësitë që keni pasur në këtë botë; të shëndetit, kohës së lirë, sigurisë, ushqimit dhe pijes. Pra, kushdo që falënderon për to do të shpëtohet, dhe kushdo që nuk falënderon për to do t'i merret apo konfiskohet ajo. Askush nuk do të justifikohet apo nuk do të falet; përveç atij që ka mbuluar pjesët intime, Ose ai që ka shuar urinë e tjetrit me bukë dhe ushqim, ose ai që ka ndihmuar në strehimin e tjetrit për ta mbrojtur nga nxehtësia dhe të ftohtit.
- Është transmetuar autentikisht se Pejgamberi (paqja dhe bekimi i Allahut qofshin mbi të) u tha Ebu Bekrit dhe Amr ibn el-Tejhanit: "Kjo është nga bekimet për të cilat do të pyeteni në Ditën e Ringjalljes", duke iu referuar hurmave të freskëta, hurmave dhe ujit të ftohtë. Gjithashtu është transmetuar në mënyrë autentike se këmbët e një robi nuk do të lëvizin në Ditën e Ringjalljes derisa të pyetet për jetën e tij ku dhe si e ka kaluar atë, rininë e tij dhe si e ka përdorur atë, diturinë e tij dhe çfarë ka bërë me të, pasurinë e tij dhe si e ka fituar dhe si e ka shpenzuar atë. 


Nga udhëzimi i vargjeve:
- Paralajmërim i ashpër kundër grumbullimit dhe shumëfishimit të pasurisë pa qenë mirënjohës për të, dhe braktisjes së bindjes ndaj Allahut dhe të Dërguarit të Tij për shkak të saj. .
-Vërtetimi dhe konfirmimi i dënimit (mundimit) të varrit, me thënien e Tij: "Derisa të vizitoni varret. Jo, së shpejti do ta dish", që do të thotë do ta kuptosh në varr.
- Vërtetimi i besimit në ringjallje dhe pashmangshmërinë e shpërblimit pas llogaritjes, marrjes në pyetje dhe dhënjes së përgjigjejeve.
- Pashmangshmëria e marrjes në pyetje të robit për bekimet, mirësit që Allahu i Plotfuqishëm i ka dhënë atij në këtë botë. Nëse ai është mirënjohës për to, ai do të ketë sukses, do të jetë i shpëtuar dhe nëse është mosmirënjohës për to, ai do të ndëshkohet, dhe çdo gjë do të vlersohet sipas qëllimit dhe nijetit.